Il proverbio del giorno:”骑虎难下” (qi hu nan xia)infolamiacina6 ott 2018Tempo di lettura: 1 minPer la rubrica #ilproverbiodelgiorno# abbiamo selezionato il chengyu “骑虎难下” (qi hu nan xia), il cui sognificato letterale è ” se si cavalca la tigre, è difficile scendere”, che sta per ” una volta che ci si è messi nei guai, è difficile uscirne!”.#chengyu #proverbicinesi #proverbio
Per la rubrica #ilproverbiodelgiorno# abbiamo selezionato il chengyu “骑虎难下” (qi hu nan xia), il cui sognificato letterale è ” se si cavalca la tigre, è difficile scendere”, che sta per ” una volta che ci si è messi nei guai, è difficile uscirne!”.#chengyu #proverbicinesi #proverbio
Comments