top of page
annabotta1991

程门立雪


Lo studioso Yang Shi della dinastia Song settentrionale era esperto di storia ed era bravo a scrivere poesie, era conosciuto come il signor Guishan.

Superò l'esame Jinshi da giovane e per continuare gli studi rinunciò all'opportunità di diventare ufficiale e andò a Yingchang, nello Henan, dove divenne insegnante di Cheng Hao, uno studente universitario .

Quando compì quarant'anni, Cheng Hao morì e Guishan a Luoyang per lodare come insegnante il fratello di Cheng Hao, Cheng Yi.

Un giorno, Yang Shi e il suo compagno di classe You Zuo andarono a trovare Cheng Yi.

Cheng Yi era seduto nella sala studio e faceva un pisolino.

La neve fluttuava nel cielo e i due non volevano disturbare l'insegnante, ma non volevano rinunciare all'opportunità di chiedergli consiglio, così rimasero ad aspettare.

Quando Cheng Yi si svegliò , la neve fuori dalla porta era alta più, ma Yang Shi e You Zuo erano ancora lì ad aspettare rispettosamente.

Il chengyu "程门立雪,Cheng Men Lixue" significa: "Stare fuori al cancello di Cheng nella neve". Esso si riferisce agli studenti che chiedono rispettosamente aiuto agli insegnanti .

3 visualizzazioni0 commenti

Post recenti

Mostra tutti

Comments


Post: Blog2_Post
bottom of page